Kappaleen alkuperäinen, ulkolainen levytysversio: Blue Bayou/ Roy Orbison, vuodelta 1963 + lisäinfoa: https://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Bayou
Sävellys ja sanat: Joe Melson & Roy Orbison
Kappaleen suomalaiset, julkiset äänitetaltioinnit Anna Erikssonin tekstillä (Tekijätietojen lähde:http://www.aanitearkisto.fi/firs2/en/kappale.php?Id=Rakkauden+saari):
(Sovitus: Pertti Haverinen)
Esittäjät: Anna Eriksson (laulu), yhtye, Ks. muut esittäjät:http://www.discogs.com/Anna-Eriksson-Anna-Eriksson/release/4764593
Jyrki Manninen ei oman levytysluettelonsa mukaan soita kappaleella.
Äänitys ja miksaus: Jorma Hämäläinen & Jari Laasanen/ MTV-studiot
Esitys äänitteeltä (ensimmäinen julkaisu jolle sisältyy): Anna Eriksson (Anna Eriksson) (MTV-Musiikki MTVCD 096/MTVCD 124, 1997, CD)
Kuuntele Spotifyssa:https://open.spotify.com/track/3W6txjwFEALbMtcvftgEq0
Musicme:ssa:http://www.musicme.com/#/Anna-Eriksson/albums/Anna-Eriksson-0886444593793.html
Kappaleen alkusanat (1. säkeistö ja kertosäe) (a first line of the song lyrics of first verse and chorus): “ En hyvin voi, mä olen onneton, yksinäinen, lohduton. Kaikki kaunis jäänyt on
saareen salaiseen/ Mä vielä uudestaan nähdä saan saaren salaisen…” (translated to English: “I don`t feel good, I`m unhappy, lonely, unconsolable. All beautiful has stayed to the secret island/ I can see once again the secret island…” )
Kappaleen ulkolaisen alkuperäisversion alkusanat (1. säkeistö ja kertosäe) (a first line of the song`s original, foreigner version`s lyrics of first verse and chorus): “I feel so bad, I’ve got a worried mind. I’m so lonesome all the time since I left my baby behind on Blue Bayou/ I’m going back some day come what may to Blue Bayou…”
Kappaleen alkuperäinen, ulkolainen taltiointi (the original, foreigner recording of the song):
Em. äänitteen kansi:
Clearing information for the foreigner readers about the main contents of the articles:https://finnishsongwriters.wordpress.com/2015/05/31/translated-articles-as-the-examples-for-the-foreigner-readers-of-the-blog/